Pages

quarta-feira, 12 de dezembro de 2012

Expressões Coreanas o(*゚▽゚*)o

Ei pessoal, resolvi trazer algumas expressões coreanas que normalmente vemos em doramas.
Espero que gostem. =D






Aboyi (아버지): papi (para os adultos)
Adul (아들): filho
Aigo (아이고): Meu Deus! / Céus (expressão de surpresa ou incredulidade)
Aisu crim (아이스크림): gelado
Ajumma (아줌마): senhora / tia (usada para mulheres mais velhas, amigas da sua mãe, ou senhoras de bar)
Ajoshi (아저씨): senhor / tio (oposto de Ajumma)
Andoé (안돼): não posso
Any (아니): não
Anya (아니아): não
Anyeo (아니예요): não
Anyo (아뇨): não
Annyong (안녕): olá / adeus (saudação informal, usada com amigos)
Annyong-haseyo (안녕하세요): Olá (saudação formal)
Appa (아빠): papai (para crianças)
Apa (아파): está doendo
Araboji (할아버지): avô
Araso (알았어): Entendi / compreendo

Bap (밥): arroz
Bap mogosó? (밥 먹었어?): já comeu?
Babo (바보): tonto / idiota
Banmal (반말):  Linguagem informal (usa-se com pessoas da mesma idade, amigos ou pessoas mais jovens)

Bogoshipo (보고 싶어): Sinto sua falta / Quero te ver
Chamkkanmanyo (잠깐만요): espera / espera um pouco (informal)
Chesonghamnida (죄송합니다): desculpe-me / perdão
Chincha? (진짜?): de verdade? / é sério?
Chigum (지금): agora / já / Agora mesmo
Chingu (친구): amigo / amiga
Chocun (조금): um pouco
Chogi (저기): aí
Chokio (저기요): desculpe / licença
Cheondemal (전대말): Linguagem formal (usado com pessoas mais velhas, pais, avós) 
Chonmal? (정말?): de verdade? / é sério?
Choa (좋아): ok / concordo
Chuaheyo (좋아해요): gosto de você
Chugul-le? (죽을래?): quer morrer?
Chukahaeyo (축하해요): parabéns
Copi (커피): café
Crom (그럼): então



Don dongori (똥 덩어리): pedaço de merda
Dongseng (동생]): irmão / irmã mais nova (o) (usado para irmãos de sangue ou uma pessoa mais nova)







Eottoke (어떻게): O que eu faço? / E agora? / O que deve fazer?








Ireoná (일어나): levante-se
I-sekiya (이 섹이야): bastardo / filho da p*t*
I-noma (이 놈아): bastardo / babaca






Jagiya (자기야): Querida / bebê
Jebal (제발): por favor
 









Ka (가): vá embora / saia!
Kajima (가지마): não se vá
Kalke (갈께): a gente se vê / até mais
Kamsahamnida (감사합니다): obrigado (formal)
Kojyeo! (거져!): suma! / Desapareça!
Komawo (고마워): obrigado (informal)
Kure (그래): Eu sei / de acordo
Kwenchana? (괜찮아?): você está bem? (responde-se com a mesma palavra Kwenchana)




Hajima (하지마) : não o faça / não vá / não seja assim
Haendeupon (핸드폰): celular
Hube (후배): junior (pessoa de um nível inferior ao seu na escola, no trabalho)
Hyung (형): Irmão mais velho (usado para irmãos de sangue ou alguém mais velho)




Maeum (마음): coração
Mianhae (미안해): me desculpe / perdão (informal)
Michyeoseo? (미쳤어?): está doido?
Mogo! (먹어!): coma!
Mul (물): água
Mwo? (뭐?): quê?
Mworago? (뭐라고?): o que você disse?
Musunmariya? (무슨 말이야?): o que você quer dizer?




Namja (남자): homem / garoto
Namjachingu (남자친구): noivo
Nappun nom (나쁜 놈): bastardo
Ne (네): sim
Ne? (네?): que?
Nuguseyo? (누구세요?): quem é?
Nuna (누나): irmã mais velha ( é como os garotos chamam as meninas / irmãs mais velhas)




Odi? (어디?): onde?
Omo! (어머): céus / meu deus
Omma (엄마): mamãe (para crianças)
Omoni (어머니): mamãe (para adultos)
Onni (언니): irmã mais velha (é como as garotas chamam as meulheres mais velhas que elas)
Oppa (오빠): irmão mais velho (as garotas chamam os homens mais velhos assim, ou os amigos mais íntimos)



Pali (빨리): depressa! / rápido
Popo (뽀뽀): beijo




Songsenim (선생님): professor
Sarang (사랑): amor
Saranghae (사랑해): te amo
Sarangheyo (사랑해요): te amo (formal)
Sekiya (섹이야): bastardo
Shibal (십발): maldito
Shiro! (싫어!): não quero (quando não quer fazer algo que os outros pediram)








Tueso (됐어): esqueça




We? (왜?): por quê?




Ye (예): sim
Yeogui (여기): aqui
Yoboseyo? (여보세요?): alô?
Yeppuda (예쁘다): bonito / lindo
Yeobo (여보): querido (como as esposas se referem aos seus maridos)





Hana (하나) – um (número)
Dul (둘) – dois (número)
Set (셋) – três (número)
Net (넷) – quarto (número)
Tasot (다섯) – cinco (número)
Yosot (여섯) – seis (número)
Ilgop (일곱) – sete (número)
Yodol (여덟) – oito (número)
Ahop (아홉) – nove (número)
Yol (열) – dez (número)

12 comentários:

  1. Cuidado tem muita coisa escrita errada _' ㅈ=j ㅊ=ch

    ResponderExcluir
  2. Tem tmb yepeo=linda

    •só para aviar mermo!!!

    ResponderExcluir
  3. Vou para Coréia final do ano, e é muito bom aprender logo as expressões!!!

    ResponderExcluir
  4. Amei o blog, fiz amizade e me correspondo há 1 ano com um coreano e em maio de 2018 estou indo. Komawo.

    ResponderExcluir
  5. a palavra songsenim ta errada é SONSENGNIM

    ResponderExcluir
  6. Tem algumas palavras que são escritas com Ch ...mas na verdade é com J só o som que parece com o Ch!

    ResponderExcluir
  7. Gostei, quero aprender coreano, eu vejo aulas e gosto de pesquisar palavras, expressões, frases em coreano.

    ResponderExcluir